1.开业大吉 Congratulations on your new business! 2.卖点 俗一点就说selling point, 书面语一点就说competitive advantage,即竞争优势。 比如说:The selling point/competitive advantage of this dress is its unique cutting这件衣服的卖点在于它独特的剪裁。 3.主打 specialty 例句:The song "Complicated" is the specialty of Avril's first album. 《超复杂》是艾薇儿第一张专辑的主打歌。 4.理亏 其实“理亏”就是说“不正确,犯错”。如果说:“我理亏”,就是I am in the wrong. 5."你忙你的" 这个可以用意译法。Please go on with your business. 这里的business泛指“手头上的事” 6.赛马节 Horse Racing Festival
如果按楼上那样来说,chinese后应该加个',形成所有格形式..但总觉得不应该是这样的吧~~
一. 鼠——Rat 二. 牛——Ox 三. 虎——Tiger 四. 兔——Hare 五. 龙——Dragon 六. 蛇——Snake 七. 马——Horse 八. 羊——Sheep 九. 猴——Monkey 十. 鸡——Cock 十一. 狗——Dog 十二. 猪——Boar
一. 鼠——Rat 二. 牛——Ox 三. 虎——Tiger 四. 兔——Hare 五. 龙——Dragon 六. 蛇——Snake 七. 马——Horse 八. 羊——Sheep 九. 猴——Monkey 十. 鸡——Cock 十一. 狗——Dog 十二. 猪——Boar
home of hope 海望的小屋 有时候图省事可以写作 H&H 很流行的~ 你要是喜欢火星文类似的也可以把英文反过来 就是 epoh fo emoh 保准大家不认识 见了你就问你什么意思~
小鸡 chick 、chicken 公鸡 cock、rooster 母鸡 hen
拼音拼出来,姓的第一个字母大写,名的第一个字母大写。如Hu Jintao
What do the lions like to eat?Speak in English.
双鱼座[shuāng yú zuò]英文:PiscesPisces英 ['paisi:z] 美 [paisiz] n. [天] 双鱼座双语例句:1、Yeah, she's a Pisces, right?是的,她是双鱼座,对吗?2、Pisces wish for inner and world peace.双鱼座的愿望是得到内心的平静和世界的和平。3、A Pisces is very romantic, just like me. I was born under pisces.双鱼座非常浪漫,就像我一样,我就是双鱼座的。
答: 枪神英文是:sharpshooter