korewa unmei desu これは运命です。 考来哇,问篾带四
私达は运命共同体です。 わたしたちは うんめい きょうどうたい です。 watashi tachi wa, unmei kyoudou tai desu. 直訳すれば、↑これです。 「野ブタ。をプロデュース」「花より男子」の どのシーンですか? ビデオで确认してみますよ。
笤帚 竹ぼうき 簸箕 箕(み) ちりとり 拖把 モップ 抹布 雑巾 水桶 バケツ
笤帚 竹ぼうき 簸箕 箕(み) ちりとり 拖把 モップ 抹布 雑巾 水桶 バケツ
川の水がきれい。最口语的说法吧,不好意思啊,我的日语水平有限,等待高手回答
序章——始まりと终わりのプロローグ 第一章——时间跳跃のパラノイア 第二章——空理彷徨のランデヴー 第三章——蝶翼のダイバージェンス 第四章——梦幻のホメオスタシス 第五章——时空境界のドグマ 第六章——形而上のネクローシス 第七章——虚像歪曲のコンプレックス 第八章——自己相似のアンドロギュノス 第九章——无限连锁のアポトーシス 第十章——透明のスターダスト(真由里路线) 第十章——因果律のメルト(红莉栖路线) 第十一章——境界面上のシュタインズゲート (真结局)
你好! 命运 fate 英[feɪt] 美[fet] n. 命运,宿命; 灾难,死亡; 命中注定的事(尤指坏事); v. 注定; [例句]I see no use quarrelling with fate. 我看不出和命运抗争有什么用。
立夏 りっか rikka (促音)
工藤新一(Kudōu Shinichi/くどうしんいち)
I have a destiny blocked by boulders and holes.