英文原文: chicken鸡 英式音标: [ˈtʃɪkɪn] 美式音标: [ˈtʃɪkɪn]
回答和翻译如下: Rooster . 鸡 。
I am Libra(the Scales) 我是天秤座 Twelve Constellations (12星座): 1胆Aquarius(the Water Carrier)水瓶座 2.Pisces(the Fishes)双鱼座 3.Aries(the Ram)白羊座 4.Taurus(the Bull)金牛座 5.Gemini(the Twins)双子座 6.Cancer(the Crab)巨蟹座 7.Leo(the Lion)狮子座 8.Virgo(the Virgin)处女座 9.Libra(the Scales)天秤座 10.Scorpio(the Scorpion)天蝎座 11.Sagittarius(the Archer)射手座 12.Capricorn(the Goat)山羊座
I am Libra(the Scales) 我是天秤座 Twelve Constellations (12星座): 1胆Aquarius(the Water Carrier)水瓶座 2.Pisces(the Fishes)双鱼座 3.Aries(the Ram)白羊座 4.Taurus(the Bull)金牛座 5.Gemini(the Twins)双子座 6.Cancer(the Crab)巨蟹座 7.Leo(the Lion)狮子座 8.Virgo(the Virgin)处女座 9.Libra(the Scales)天秤座 10.Scorpio(the Scorpion)天蝎座 11.Sagittarius(the Archer)射手座 12.Capricorn(the Goat)山羊座
生俏的英文是 good-looking 你问的是生肖12个英文是 鼠:Rat, 牛:Ox, 虎:Tiger, 兔:Hare 龙:Dr户gon, 蛇:Snake, 马:Horse 羊:Sheep, 猴:Monkey, 鸡:Cock 狗:Dog, 猪:Boar 这是地支 生肖的说: Rat charm, 子鼠 Ox patient, 丑牛 Tiger sensitive, 寅虎 Rabbit articulate, 卯兔 Dragon healthy, 辰龙 Snake deep, 巳蛇 Horse popular, 午马 Goat elegant, 未羊 Monkey clever, 申猴 Rooster deep thinkers, 酉鸡 Dog loyalty, 戌狗 Pig chivalrous. 亥猪 这是最全的 一. 鼠——Rat 英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人,告密者,密探,破坏罢工的人;美国俚语指新学生、下流女人。当看到smell a rat这一词组时,是指人们怀疑在做错某事。a rat race则表示激烈的竞争 。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求 安全或一看见困难便躲得老远的人。) 二. 牛——Ox 涉及“牛”的汉语成语很多,如“对牛弹琴”、“牛蹄之涔”等。英语中涉及“Ox”的表 达方式则不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短语The black Ox has trod on sb’s foot表示灾祸已降临到某人头上。 三. 虎——Tiger 指凶恶的人,虎狼之徒;英国人指穿制服的马夫;口语中常指比赛的劲敌。中国和东南亚国家常以Paper tiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人。词组ride the tiger表示以非常不 确定或危险的方式生活。 四. 兔——Hare 在英国俚语中,hare指坐车不买票的人。与hare组成的词组有:make a hare of sb.愚弄某人。start a hare。在讨论中提出枝节
我给自己取了个英文名字。 可翻译为: I have chosen an English name for myself.
Pisces(双鱼座) girl (不用说 也穿道吧? 小学就学的) ['pisi:z] 这个是音标 读` 拍西子~~~~~(忽忽~)
Fortune's wheel is ever turning.风水轮流转.After this season will come another.风水轮流转.
在河中划船Boating in the river
At the ends of January,at the beginning of February